no bairro *
no bairro há locais que encantam e fazem sonhar, fruto de histórias e de séculos ao mesmo tempo tão remotos como presentes.
* ontem foi dia de visita à Hemeroteca de Lisboa. Para quem não conhece, a Hemeroteca é a 'Biblioteca dos Jornais e das Revistas, espólio que conta com grandes nomes de publicações que outrora existiram, algumas das quais, as mais antigas, datam do século XVIII'. O meu muito obrigada a Elisabete Rocha.
In 'Bairro Alto' district there are places that bewitch and make dream, fruit of histories and centuries at the same time so remote like presents.
* yesterday was day of visit to the Hemeroteca of Lisbon. For the one who does not know, the Hemeroteca is the ' Library of the Newspapers and Magazines, estate that tells of great names of publications that once upon a time existed, some of which dated from century XVIII'. Thank you to Elisabete Rocha.
September 30, 2007
September 25, 2007
estou de volta * i'm back :)
depois de muitas experiências, depois de muitas saudades, pronta para recomeçar!
Pode dizer-se que o Outono me trouxe :) Seja ele bem-vindo!
after so many experiences, and after miss this so much, i'm ready to begin once more!
It can be said that Autumn bring me too :) Welcome back!
Subscribe to:
Posts (Atom)